"The Khan's Daughter: A Mongolian Folktale"

2008年10月8日水曜日2コメント

In ancient Mongolia, Mongke, a shepherd, hears a prophecy: he will become rich and marry the Khan¹s daughter. When she speaks to the Khan, he learns he may marry the princess, if he can do three things. The third is he must defeat the bandit Bagatur, but he loses. Disgraced, he returns to the court to learn Bagatur is the princess. Now that he has learned humility, the princess does marry him.<"Book Description"より>

すでに絶版になっており、Amazonでは古書が購入可能だが価格は高騰している。<コメント:いたこ>


The Khan's Daughter: A Mongolian FolktaleThe Khan's Daughter: A Mongolian Folktale
(1997/03)
Laurence Yep

商品詳細を見る


なお、この絵本については、下記のサイトにて詳しく紹介されている。
http://illustrators.blog71.fc2.com/blog-entry-472.html

この記事が気に入ったら...

+ コメント + 2 コメント

2008年10月9日 13:12

こんにちは。
少し時間が経つと、ものすごい値段になってしまいますよね。
私は「モンケ」と読んでしまいましたが、
そんな名前はモンゴルにはあるのかしら[絵文字:e-248]?
この絵本の黄土色のところは金色なんですよ。
でも金色は剥げやすいのが難点です。
はげちょろけた表紙になっても綺麗な絵本です[絵文字:v-352]。

2009年1月8日 21:41

こんにちは。
本当に絵がすばらしく綺麗な絵本ですね。この女性が身に着けている衣装と頭飾りは、おそらくモンゴルのオルドス部族のものだと思います。襟の形に特徴があります。頭飾りの赤いものは、モンゴル人が珍重する山サンゴでしょう。
実際の歴史上の人物にもモンケという名前の人がいます。永遠という意味の名前で、現代モンゴル語では多少発音が変化していて、ムンフなどど表記されることが多いのですが、昔のお話なのでモンケでいいと思います。

コメントを投稿

ウランバートルの天気